L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
行社提供完全的生活环境的改变。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
行社提供完全的生活环境的改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是的, Beno?t 上班, 他在行社工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过一家行社订购飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些行社是不是收到一项旨在取消游计划以法为目的地的行程的禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人的业务对象是设在欧洲和北美的游经营人和行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫在一家行社法游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其有些仍是传统的主要行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家游公司违反协议,说伊拉克入侵和占领科威特不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,选择行社网站和航空公司网站的顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进行社的大楼,一个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地的工作地点分发一份通用的行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执行与所指定的行社的协定条款方面也存在不足。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立一个联络委员会,以就有关法律的宣传活动进行联系,目的是加强游机对该法律的解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施行社服务合同上的条款,并采取步骤收回行社所欠的所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给一家游公司,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括行社和馆等。
Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.
特别是美存在明显的集现象,那里的游集商IAC、Sabre和Cendant占在线行社市场的90%以上。
Les systèmes de distribution ont réduit la part de marché des agences de voyages traditionnelles, même si celles qui ont pignon sur rue dominent encore le marché de la distribution.
经销系统削减传统游代理商的市场份额,当然主要街道上的游代理商仍在经销方面统领市场。
Pour obtenir des services plus performants, il a été convenu qu'en plus d'un contrôle régulier des transactions, l'agence de voyages se soumettrait chaque trimestre à un examen de la qualité de ses services.
除定期监测往来业务外,还商定每三个月与行社一起定期审查服务质量,以此作为努力改善提供行服务的部分工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。